|
Battle to see all data behind drug trial tragedy must go on
from New Scientist - News
(2017-1-5 2:19)
|
A year after a volunteer died during a test of an experimental painkiller, full details remain beyond wider scrutiny. That must change, says James Randerson
|
|
Battle to see all data behind drug trial tragedy must go on
from New Scientist - News
(2017-1-5 2:19)
|
A year after a volunteer died during a test of an experimental painkiller, full details remain beyond wider scrutiny. That must change, says James Randerson
|
|
Computer vision algorithms pick out petty crime in CCTV footage
from New Scientist - News
(2017-1-5 1:18)
|
Technology that recognises fighting and bag-snatching could be used to catch petty criminals in the act or help police combat "digital evidence overload"
|
|
Computer vision algorithms pick out petty crime in CCTV footage
from New Scientist - News
(2017-1-5 1:18)
|
Technology that recognises fighting and bag-snatching could be used to catch petty criminals in the act or help police combat "digital evidence overload"
|
|
飯島歩の特許の部屋(第5回)、プロダクト・バイ・プロセス騒動
from 日経バイオテクONLINE
(2017-1-5 0:05)
|
特許法は、保護対象たる発明を「物」「方法」「物を生産する方法」(製法)の3つに分け、それぞれの権利範囲を定めている。
その区別は、クレーム、つまり特許発明の記載で決まる。
|
|
機能性表示食品「抗酸化」2番手は富士フイルムのアスタキサンチン
from 日経バイオテクONLINE
(2017-1-5 0:00)
|
「抗酸化」の文言を機能性表示に含む機能性表示食品の届け出受理の2番手を、2016年末に消費者庁が公表した。富士フイルムのサプリメント「飲むアスタキサンチンAX」(届出番号:B294、届出日:2016年11月8日)。同社は2017年1月8日に販売開始予定と、届出書類に記載している。1日摂取目安量2粒当たりのアスタキサンチン配合量は6mg。アスタキサンチンを含むヘマトコッカス藻色素の他に、白ゴマ抽出物や亜鉛酵母、セレン酵母、αリポ酸などを原材料としており、1日当たりの成分量がセサミン10mg、亜鉛5mg、セレン25μgなどであることから、同社が2016年7月6日に発売した「飲むアスタキサンチン」と同様のサプリメントといえる。
|
|
新春展望2017・記者の目、癌と民族の興亡とエイズ
from 日経バイオテクONLINE
(2017-1-5 0:00)
|
癌は悪性新生物と呼びますが、非常にうまい呼び方だといつも感動しています。癌は体内という環境の中で適応することを目指して短時間に進化する、まさに1つの生物のようです。以前、癌細胞は単一のクローンが単純に分裂して増殖するものとシンプルに考えられてきました。しかし細胞単位の遺伝子変異の研究が進むにつれて、想像を超えた空間的、時間的な多様性に富んだ生命体と考えることが適切であることが明らかになってきました。
|
|
There are five times more urban foxes in England than we thought
from New Scientist - News
(2017-1-4 17:00)
|
There may now be some 150,000 foxes living in English cities, up from 33,000 in the 1990s. That’s one fox for every 300 urban residents
|
|
There are five times more urban foxes in England than we thought
from New Scientist - News
(2017-1-4 17:00)
|
There may now be some 150,000 foxes living in English cities, up from 33,000 in the 1990s. That’s one fox for every 300 urban residents
|
|
2017年新年会のお知らせ
from さつき会|東京大学OG・女子東大生同窓会
(2017-1-4 12:21)
|
2017年のさつき会新年会は、2/10(金)18時半から、学士会館「レストラン ラタン」にて行います。おいしいフランス料理を食べながら、同窓の皆さんから刺激とパワーをもらいませんか?学部、世代、職業、など様々な人々が集まり、興味深いお話を聞くことができます。皆様のご参加をお待ちしております。
東京大学を卒業もしくは東京大学大学院を修了した女性、または在学中の女性であれば、未会員の方ももちろんご参加いただけます。さつき会を知らないお友達も、ぜひこの機会にお誘いください。
ご案内
日時
2017年2月10日(金) 18:30〜(18:00受付開始)
場所
学士会館「レストラン ラタン」
〒101-8459 東京都千代田区神田錦町3-28 学士会館1階
TEL 03-3292-0881
アクセス
都営三田線/都営新宿線/東京メトロ半蔵門線「神保町」駅下車A9出口から徒歩1分
参加費用
5000円+飲み物代
お申込み・
お問い合わせ
下記お申込み・お問合せフォームよりご連絡ください。※お申込後、開催2日前以降のキャンセルは、キャンセル料をいただきますのでご注意ください。
お申込フォーム
下記リンク先のフォー ...
|